学习德语的一点心得和感想

作者:初一(8)班 何思韵 郑弘毅

Liebe Lehrerinnen und Lehrer, liebe Schülerinnen und Schüler, meine Damen und Herren,Guten Morgen!

敬爱的各位老师,亲爱的同学们:早上好!

        Ich heiße He Siyun und er heißt Zheng Hongyi. Wir kommen aus der Klasse 8 des siebten Jahrgangs. Wir freuen uns sehr, heute die Gelegenheit zu haben, hier über unsere Klasse und unser Deutschlernen zu berichten.

        我们是来自初一(8)的何思韵,郑弘毅。我们班是学校首届选修德语的班级。我们很荣幸今天可以在这里,与大家分享学习德语的一点心得和感想。

         Unser Deutschkurs ist ein Teil von dem deutschen Projekt. Seit letzten September lernen wir Deutsch. Jede Woche haben wir vier Deutschunterrichtsstunden. Das Deutsch ist eine der schwierigsten Sprachen in der Welt. Es wird gesagt, dass das Deutsch die zweischwierigste Fremdsprache für uns Chinese sei. Denn die Grammatik und Vokabeln der Sprache sind uns sehr fremd und kompliziert. Obwohl Deutsch und Englisch beides germanische Sprache sind, ist die Grammatik sehr unterschiedlich. Zum Beispiel gibt es im Deutschen drei Artikel der, das und die. Es gibt keine festen Regeln. Sonne ist feminin und Mond ist maskulin, Bett ist neutral während Stuhl ist maskulin, u.s.w. Auf Englisch sagt man "I am having Lunch", aber auf Deutsch sagt man "Ich esse zu Mittag". Aber es gibt auch Ähnlichkeiten. Zum Beispiel sagt man im Englischen "bed" und im Deutschen "Bett". Auf Englisch ist "I am playing football very well" und auf Deutsch "Ich spiele Fußball sehr gut".

        中大附中是歌德学院PASCH项目的合作学校之一。我们的班从去年九月开始学习德语,每个星期我们都有四节德语课,在学习德语之前就听说德语是世界上最难学的语种之一。人们都说,德语对于中国人来说是第二难学的外语。德语的语法和单词对于我们来说,十分陌生和复杂。虽然德语和英语都出自日耳曼语系,可是愈发可谓几乎不同。如,在德语中三个性,阳性、阴性、中性。每个单词性不一样,也没有固定的规律。比如:太阳是阴性,月亮是阳性,床是中性,椅子是阳性,等等。在英文用“have”表示吃的意思,而在德语中用直接使用吃这个动词。所以这个很容易混淆。不过也有很多相似之处。比如,在英语中“bed”是床,而德语中则写成“Bett”;“我踢足球很厉害”在德语和英语中的结构是一样的。

       Unsere Lehrerin und die Freiwillige machen im Unterricht mit uns viele interessante Spiele, wodurch wir viel lernen. Außerdem schenkt uns die Goethe Institut viele Bücher, CDs und Spiele. Wir haben auch eine Deutschecke. Bis jetzt haben wir schon 10 Einheiten gelernt und können wir mit Deutschen über einfache Sachen reden.

        我们学习德语非常努力,学习过程也充满乐趣。年轻的德语老师,友善的志愿者经常在课堂上给我们做许多有趣的游戏,让我们的德语课堂总是充满着欢笑。歌德学院赠送了我们许多的书籍,光盘,电脑。在每天放学后的德语角活动中,志愿者用各种游戏,帮助我们学习德语。通过这样苦乐交织的学习,我们真的学到了很多。我们已经学完了十个单元,我们已经可以和德语国人进行一些小小的交流了。

       In diesen Sommerferien fliegen vier Schüler von unserer Klasse nach Deutschland. Sie werden eingeladen, in Deutschland für zwei Wochen Deutsch am Ort zu lernen und auch Deutschland einige Maßen kennenzulernen. Nicht jeder hat solche Chance, trotzdem geben wir uns Mühe, Deutsch zu lernen. Wir haben ein großes Ziel: die A1 Prüfung.

        我们学习德语的动力除了老师的辛勤工作外,当然也少不了PASCH项目的激励。这个项目每年会从我们班级中选出四名刻苦学习德语的同学,到德国参加两个星期的夏令营,了解当地的人文风情,品尝德国当地的美食、欣赏当地的美景。今年的幸运儿已经选出,虽然没选上的同学有些遗憾,但是初一(8)班的同学还会在德语的学习路途中继续坚持着,因为我们还有一个共同的目标——拿下德语A1水平考试的证书。

        Deutsch zu lernen ist schwer und hart. Aber es macht uns viel Spaß. Wir werden alle Lernenfächer fleißig lernen und sind auch ganz überzeugend, dass wir Deutsch gut lernen können.

        再次感谢德语老师对我们的辛勤教导,感谢德国志愿者千里迢迢来到中国与我们一起体验德语学习的酸甜苦辣。更感谢附中给我们提供了学习德语的平台。德语学习让我们又增加了一种认识世界的方式和本领,谁说我们当中将来不会出现从事德中交流的文化、商务使者和外交官呢?我们一定珍惜这难得的学习机会,并希望在此路上能越走越远。

        Das ist alles, vielen Dank!

        我的发言到此结束,谢谢。

                                                     初一(8)班  何思韵  郑弘毅
                                                        2010-5-24