歌德学院的环保项目让我们收获颇丰
Viel Spaßund Erfolg beim Projekt „Gemeinsam für die Zukunft“ vom Goethe Institut
老师们、同学们,早上好!
Guten Morgen, meine liebe Lehrerinnen und Lehrer, Schülerinnen und Schüler,
我是初二7班的黎芊伶,她是初二2班的刘芷妤。我们今天讲话的主题是:歌德学院的环保项目让我们收获颇丰。

Sie ist Li Qianling, ich bin Liu Zhiyu. Das Thema von unserem Vortrag ist: Viel Spaß und Erfolg beim Projekt „Gemeinsam für die Zukunft“ vom Goethe Institut
前不久,是不是有些同学收到了一张或多张传单?也许你们看都没看就把他当做了“草稿纸”,但其实我们真的不是街头乱发广告的,而是“共筑未来”项目组的成员。我们派发传单是为了宣传我们的项目,呼吁大家爱护水源。
Viele Schüler haben früher ein Flugblatt bekommen, vielleicht haben sie es gar nicht angesehen und direkt als „Schmierpapier“ benutzt. Aber das ist gar keine ziellose Werbung, sodern eine Werbung für unser Projekt „Gemeinsam für die Zukunft“ und das Flugblatt ist ein Aufruf an alle, um Wasser zu schutzen.
“共筑未来”比赛是由歌德学院发起并组织的一个环保项目。该项目旨在使东亚青少年认识身边的问题并共同行动起来,2020年项目重点为气候及环境保护。学生们需要去调研自己的城市、街道及学校的情况,并通过自己的创意和行动使公众关注已产生的问题。9月20日比赛落下帷幕,我们小组最终取得了东亚赛区第三名的成绩。在此,我们和大家分享在完成项目过程中的两点感悟:
Das Projekt “Gemeinsam für die Zukunft” schreiben die Goethe-Institute der Region Ostasien einen Schülerwettbewerb zur Nachhaltigen Entwicklung aus. Ziel ist es, Jugendliche im Ostasien für Probleme im eigenen Umfeld zu sensibilisieren und anzuregen, selbst vor Ort aktiv zu werden. Schwerpunktthema im Jahr 2020 ist der Klima- und Umweltschutz. Die Schüler*innen sind aufgefordert, die Situation in ihrer Stadt, ihrer Straße oder ihrer Schule zu erforschen und mit Ideen und Aktionen die Öffentlichkeit auf die bestehenden Probleme aufmerksam zu machen. Am 20sten September beendete das Wettbewerb und unsere Gruppe hat den dritten Platz belegt. Hier haben wir unser Gefühl in zwei Punkten zusammengefasst und möchten mit ihnen teilen.
一、做每件事,不单单只看结果,更重要的是能从中学到什么。比如刚开始我们参加这个比赛的动机仅仅是老师说的:“奖金300欧元”。虽然钱数不多,但足以激发出我们的热情,这大约和“诱惑老鼠要用奶酪”是一个道理。我们几个来自不同班的同学一拍即合,自由组成了一个连比赛规则都没有听清,脑子里只有奖金的肤浅小组。
Erstens, am wichtigsten ist, was du während allen Aktivitäten gelernt hast. Das Ergebinis ist nicht das einzige Ziel. Zum Beispiel, am Anfang war unsere Motivation für das Wettbewerb nur „300 Euro Preis“. Obwohl es nicht so viel Geld ist, werden wir wirklich motiviert, vielleicht ist es gleich wie „Käse für Mäuse“. Weil man freiwillig Gruppe bilden konnte, wurden wir aus unterschiedlichen Klassen schnell Gesimmungsbrüder, die aber die Regeln noch nicht klar waren und sich nur an dem Geld gedacht haben.
开始以后,我们才真正感受到什么叫做“做项目”。我们不仅真正学习到了很多与生物与环保的专业知识,更提升了德语水平。
Aber danach verstanden wir wirklich, was bedeutet, ein Projekt zu schaffen. Während des Projekts haben wir viele fachliche Kenntnisse von Biologie und Umweltschutz gelernt und auch unser Deutsch verbessert.
那段时间很忙,许多活动占据了课余时间,我们不得不推掉课外班,甚至遇到比较重要的任务时,我们不得不放弃上课然后再用课余时间去补回来。有几天中午我们都得一起研究报告,作业只有到晚上去奋笔疾书,但有时晚上实在太困了,就只得先睡觉,调闹钟,早上5点起来写作业。还有几天要应对考试,我们的节奏被猝不及防地打乱了,只好手忙脚乱地调整。焦头烂额便是这时最好的写照吧。
Es war wirklich viel los, viele Aktivitäten haben unsere Freizeit besetzt. Wir mussten ihre Nachhilfe absagen. Wenn wir wichtige Aufgaben machten, mussten sie sogar einige Stunden entschuldigen und danach in der Freizeit selbstständig nachlernen. Ein paar Tage mussten wir unseren Bericht zusammenschreiben, deswegen hatten wir keine Zeit am Mittag für die Hausaufgaben, dann mussten wir in der Nacht mehr Zeit dafür geben. Manchmal waren wir hundemüde und gingen direkt ins Bett, aber dann hatten wir um 5 Uhr die Hausaufgaben zu machen. Es gab natürlich auch noch Prüfungen. Damals gab es total Chaos bei uns.
现在反思起来,如果一开始我们能早点计划,不拖拉,按照计划好的行程表来完成任务,就不会出现如此尴尬和忙乱的局面,这是大家最深的体会。我们知道了,今后无论面对什么样的任务,都要规划好时间,定好目标,拆解目标,然后实现一个个小目标。后面的获奖让我们对这点的体会更深。
Jetzt denken wir nach, wenn wir am Anfang alle Schritte gut planen könnten und nicht getrödelt haben, sollte die Situation nicht so durcheinander sein. Das ist der wichtigste Punkt, was wir gelernt haben. In der Zukunft wissen wir, egal wie kompliziert die Sache ist, funktionieren guter Zeitplan, klares und feines Ziel und auch hervorragende Ausführung immer gut. Das Gefühl schnitt tiefer in unserem Leben ein, nachdem wir den Preis gewonnen.
二、任何领域都是 “师傅领进门,修行在个人”,老师会教你怎么做,但不会帮你做,所以要自己动手,不要有依赖心理,也不要害怕犯错。
Zweitens, “Der Meister zeigt die Methode nur und die Praxis ist eine persönliche Sache”, diese Wahrheit gilt überall. Die Lehrer bringen nur bei, wie du das schaffen kannst. Aber alle Tätigkeit musst du selbst machen. Deshalb spielen Selbstständigkeit, Unabhängigkeit von den Anderen und keine Angst vor Fehler wichtige Rolle im Leben.
在整个项目活动中,我们想做什么,怎么落实,老师都只是给大方向上的指导性意见,具体内容总是引导我们自己去思考和行动。哪怕执行过程中我们遇到失败和挫折,老师都只是让我们如实记录,并没有帮我们美化和掩盖。
Während des Projekts haben die Lehrer uns nur die Hinweise und nötige Hilfe angeboten. Was wir wirklich machen möchten, wie wir das umsetzen sollten, mussten wir selbst überlegen und probieren. Auch wenn wir Fehler gamacht haben, ließen die Lehrer uns die Ergebinisse auch rein dokumentiern, ohne sie zu verschönern oder zu verdecken.
整个项目老师都让我们自己分工,所以,我们要了解自己适合哪部分的工作,愿意挑战哪个环节。老师说了:“不要回答,我都可以。你当然要对于每个项目的环节都有一个基本的了解,但是要在有限的时间里完成一个项目,需要的是大家的通力合作,不要把一个人累死,也不要把一个人闲死,总要做点擅长的事,再挑战一下没做过的事。”
Die Lehrer lassen uns selbstständig die Aufgaben verteilen, sie haben gesagt „Mir ist es Egal, das ist keine Antwort. Natürlich sollst du alle Schritte des Projekts erfahren, aber wenn man in der dringenden Zeit das Projekt schaffen muss, braucht man Zusammenarbeit. Niemand soll in dem Projekt überfordert werden und auch niemand soll herumlungern. Jeder soll seine Stärke zeigen und auch Herausforderungen angehen. “
所以整个项目做完,我觉得自己的执行力提高了,也开始明白了方向规划和通力合作的重要性。
Nach dem Projekt finde ich, dass meine Ausführung verbessert wird und die Zusammenarbeit sehr wichtig ist.
敢于大胆实践,丰富精彩人生。科技节正在进行中,学校的比赛各式各样,数不胜数,相信定有你感兴趣的方面。大胆尝试,不要去担心时间、精力问题。毕竟,打乱固有的生活节奏,进入一个新的节奏,也是一项很有趣的挑战。最后,祝愿同学们都有所得。
Mutiges Probieren, reiches Leben. Das Technikfest kommt schon an und es gibt so viele Wettbewerbe. Ich glaube, dass du dich bestimmt für einige Aktivitäten interessierst. Probiere einfach, mach keine Sorge für Zeit und Energie.
Es ist auch eine Herausforderung, die alte Lebensgewohnheit zu brechen und einen neuen Lebensrhythmus anzufangen. Zum Schluss wünschen wir allen „viel Erfolg“.
我们的讲话到此,谢谢!
Das ist alles, vielen Dank für Ihre Aufmerksamkeit!

